AAMOF - As a matter of fact; Wahre Tatsache ist ...
ACK - ACKnowledgment; Etwas bejahen, Lob,
Bestätigung
ADN
- Any Day now; In einigen Tagen...
AFAIC
- As far as I know; Soweit ich es weiß...
AFAICS
- As far as I can see; So wie ich das sehe ...
AFAIK
- As far as I know; Soweit ich in Kenntnis bin ist es so ...
AFAIR
- As far as I recall; Insoferne ich mich erinnere...
AFB - Away from brain; Nicht mehr ganz
konzentrationsfähig...
AFICS - As far as I can see; So weit ich es überblicke...
AFK
- Away from Keyboard; Weg vom Keyboard!
AKA Also know as; Auch
bekannt als
AIJ - Am I Jesus? Bin ich Jesus
und weiß alles?
AISI - As I see It; So wie ich das sehe
...
ANFAWFOS - And now for a Word from our Sponsor; Worte unseres Sponsors...
ANFSCD
- And now for something completely different; Was ganz anderes nun...
APP
- Application; Anwendung wie z.B. PC-Programm, Textverarbeitung etc.
AS
- Another Subject; Über ein anderes Thema
ASAFP
- As Soon as friggin' possible; Schnellst möglichst! Unverzüglich!
ASAP
- As Soon As Possible; So rasch als möglich
ASCII - American Standard Code for Information
Interchange; Textdateiformat
ATSL - Along the same Line; In die gleiche Richtung
AWGTHTGTATA - Are we going to have to go through all this again?
AWGTHTGTTA - Are we going to have to go through this again?
AWHFY - Are we having fun yet? Haben wir auch Spaß?
AYOR
- At your own Risk; Auf dein eigenes Risiko!
B4
- before; Vorher
BAD
- Broken as designed; Zerstört, wie beabsichtigt...
BAK - Back at Keyboard; Zurück zum Keyboard!
BBIAB - Be back in a bit; Bin gleich wieder zurück!
BBL - Be back later; Bin später wieder da!
BBR
- Burnt beyond repair; Ausgebrannt und nicht mehr reparierbar...
BBS
- Bulletin Board System; Mailbox
BBSTYWTCMDJBAP-Be back sooner than you would think,considering my dog
BCNU - Be seein' You! Verabschiedet sich...
BFBI
- Brute Force,bloody Ignorance;Brutale Gewalt & blutige Unwissenheit
BFHD
- Big fat hairy deal; Sehr haarsträubende Angelegenheit. Haarig,haarig..
BFN
- Bye for now; Auf Wiedersehen für heute!
BIM - Back in a Minute; Bin sofort in 1
Minute wieder zurück!
BION
- Believe it or not; Glaube es oder nicht!
BMTIPG
-Brilliant Minds think in parallel Gutters;Kluge Köpfe denken das selbe
BNF
- Big Name Fan; Fan von großen Namen
BNFSCD
- But now for something completly different; Jetzt was ganz anderes...
BOT - Back on Topic; Zurück zum Thema
BQ - Beyond Question; Es steht außer
Frage, ist eindeutig...
BRB
- Be right back; Bin bald zurück, komme gleich zurück
BRS
- Big red Switch; Ein/Aus-Schalter des Rechners
BSF - Be Serious Folks; Seid doch bitte
ernst Leute!
BTA - But then again; Dann eben noch mal...
BTAIM - Be that as it may; Sei es wie es will...
BTOBD
- Be there or be dead; Komme oder du bist gestorben für mich...
BTOBS
- Be there or be square; Sei da oder lasse es (für immer)
BTT
- Back to topic; Zurück zum Thema
BTW - By the way; So nebenbei erwähnt
sei noch, (übrigends...)
BWQ
- Buzz Word Quotient; Rauschfaktor (Message unklar...)
BYKT - But you knew that; Aber das weißt du ja...
BYP
- Beg your pardon; Pardon (oder wie meinst du das?)
CAD - Control-Alternate-Delete or Computer
Aided Design
CC
- Carbon Copy; Kopie (von einem E-Mail)
CFV
- Call for votes; Aufruf zur Abstimmung
CMIIW
- Correct me if I'm wrong; Korrigiert mich, falls ich irre!
CNR
- Could not resist; Konnte einfach nicht widerstehen...
CO - Conference; Konferenz
COD
- Cash on delivery; Nachnahme
CP - Compare; Vergleichen
CTB - Come to Business! Komm endlich zur
Sache!
CU - See you; Tschau,
servus, man sieht sich wieder...
CU2 - See You, too; Gleichfalls Tschüss!
CUL - Catch you later; Ich kriege dich eben später...
CUL8R - See yuou later;
CWYL
- Chat with you later; Wir chatten später mit dir
CYA - See Ya; Tschüss
CYL - See you later; Bis später
D/L - Download; Runterladen
DAU - Dümmster anzunehmender User
DAB - Dead and buried;Tot & begraben, vorbei
& vergessen
DAYP
- Do as you please; Mach doch was du willst!
DD - Damned; Verdammt noch mal...
DFA
- Danke
für alles (Deutsches Kürzel)
DIIK - Damned if I know; Ich habe keinen blassen Schimmer
DILLIGAD-Do I look like I give a darn?
-
Sehe ich aus als ob ich Dir was tu oder mich das
interessiert?
DLTBOM
- Don't lay the blame on me; Schiebe nicht die Schuld auf mich
DLTM - Don't lie to me; Lüge mich nicht an!
DMI - Don`t mention it; Kein Thema, keine Ursache
DOCS - Documentation's; Dokumentationen
DOX - Documentation's; Dokumentationen
DTMSTY
- Does this make sense to you? Ergibt das einen Sinn für Dich?
DTRT
- Do the right thing; Mach das Richtige!
DV - Datenverarbeitung
DWIMC
- Do what I mean, correctly; Mach genau das, was ich sage!
DWIMNWIS- Do what I mean, not what I say
- Mach was ich meine, nicht was ich sage!
EGBOK
- Everything's going to be ok; Alles wird wieder O.K.
ENQ - Enquire? Willst Du mit mir reden?
EOD - End of discussion; Ende der Diskussion
EOF - End of file; Ende der Datei
EOL - End of lecture; Der Lesestoff ist auf
EOT - End of thread; Ende des Treads
ESOSL - Endless snorts of stupid laughter; Endlose Lachanfälle
F2F - Face to face; Unter vier Augen
FAQ - Frequently asked questions; Oft gestellte
Fragen...
FAQL - Frequently asked question list; Liste mit Fragen
FCFS
- First come, first served; Wer zuerst kommt ...
FIAWOL
- Fandom is a way of life;Ein Fan zu sein ist Lebensstil
FIFO - First in, first out; Zuerst'rein, zuerst 'raus
FIJAGH
- Fandom is just a goddamn hobby; Fan, ein gutes Hobby
FIMD -Foot in mouth disease; Mund auf, Fuß rein
(teuflisch)
FISH - First in, still here; Kam als erster und ist immer
noch da
FITB - Fill in the blank, Füge Leerzeichen ein,
denke dir dein Teil
FOAD
- Fuck off and die; Verpiss dich
FOAF
- Friend of a friend; Der Freund eines Freundes
FOC
- Free of charge; Kostenloses
FRED
- Flaming ridiculous electronic device
Beleidigend lächerliche elektronische Einrichtung
FSRD - Flying shit in a rolling donut; Schwachsinn!
FTASB - Faster than a speeding bullet; Rascher als eine Kugel jen-
seits der Geschwindigkeitsbeschränkungen
FTL - Faster than light; Schneller als das Licht
FU - Fouled up; Vergammelt, verlottert
FUBAR - Fouled up beyond all repair; Versaut und unreparabel
FUBB - Fouled Up Beyond Belief; Unglaublich daneben
FUD - Fear,uncertainty,disinformation;
Furcht, Angst und Desinformation
FUD -Fear, uncertainty, and doubt; Angst, Unsicherheit und
Zweifel
FURTB
-Full up ready to burst; Zum Platzen voll, Überfüllt
FWIW
- For what It's worth; Was es auch bringen mag, was solls...
FYA - For your amusement; Habe Spaß damit
FYE
- For your entertainment; Zu deiner Unterhaltung
FYEO - For your eyes only; Nur für dich
FYF - For your fun; Damit du deinen Spaß hast
FYI - For your information; Zu deiner
Information
GA - Go ahead; Macht weiter so!
GAL - Get a life; Stell dich nicht so an, komm doch wieder zu
dir
GBH - Great back hug; Große Umarmung
G,D&R
- grinning,ducking,running; Grinsen, sich ducken und davonlaufen
GDW - Grin, duck and weave;Grinse, ducke mich und winde mich
GFC - Going for coffee; Ich hole mir einen Kaffee
GFD - Going for a drink; Ich hole mir alkoholisches zu
Trinken
GIGO - Garbage in, garbage qut; Müll rein, Müll raus...; Alias:
Wie man in den Wald hinein ruft, schallt es heraus
GIWIST
- Gee, I wish I'd said that; Ich wünschte ich hätte das gesagt
GLGH - Good luck and good hunting; Viel Glück und viel Erfolg
GOK - God only knows; Das weiß nur Gott
GOMY - Get outta my way! Geh mir aus dem Weg!
GOWI
- Get On With it; Mach weiter so!
GPF - General protection failure; Allgemeine
Schutzverletzung!
HAK - Hugs and kisses; Umarmungen und Küsse
HAND - Have a nice day; Habe einen schönen Tag!
HHO1/2K
-Ha, Ha, only half kidding;Haha, das war nur 1/2 Scherz
HHOJ - Ha, Ha, only joking; ...ich hab' nur 1 Scherz gemacht!
HHOK
- Ha, Ha, only kidding ...ich hab' nur 1 Scherz gemacht!
HIH - Hope it helps; Hoffe, es hilft!
HSIK - How should I know; Woher soll ich das wissen ?
HTH - Hope that helps; Hoffe das hilft erst einmal...
HWMBO
- He who must be obeyed;
Meine Befehls- und Genehmigungsinstanz
IAAA - I am an accountant; Ich bin ein Buchhalter!
IAAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt
IAALWTD-
I am at loss what to do;Weiß nicht, was ich machen soll
IABT
- It`s a bit thick; Das ist ein bisschen zu viel
IAC - In any case; Auf jeden Fall
IAE - In any event; Unter allen
Umständen
IAMOS - In a manner of speaking; Sozusagen
IAMTT
- I am moved to tears; Ich bin zu Tränen gerührt
IAMU - I am mixed up; Ich bin durcheinander
IAN - In a nutshell;
In einer Nussschale zusammengefasst
IANAA - I am not an accountant; Ich bin kein Buchalter
IANAL - I am not a lawyer; Ich bin kein Anwalt
IANAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt
IAW
- In accordance with; In Übereinstimmung mit ...
IBN
- I am buck nacked; Ich bin völlig nackt
IBTD - I beg to differ; Stop, ich bin anderer Meinung
ICQ
- I seek you; Ich suche dich!
ICSTFOI
- I can`t see the fun of it; Wo ist das denn lustig?
IITYWTMWYKM - If I tell you what this means will you kiss me?
ibst
du mir 'nen Kuß wenn ich Dir sage was das heißt?
IITYWYBAD - If I tell you, will you buy another drink
Wenn ich das erzähle spendierst du dann noch 1 Drink ?
IIWM
- If it were me; Wenn ich das wäre, wenn das meines wäre...
ILSHIBAMF - I laughed so hard I broke all my furniture!
Ich
habe so gelacht dass meine Möbel draufgegangen sind!
ILU - I love you; Ich liebe dich!
ILY
- I love you; Ich liebe dich!
IMAO
- In my arrogant opinion; Meiner überheblichen Meinung nach
IMCO
- In my considered opinion; Meiner wohlüberlegten Meinung nach
IME - In my experience; Nach meiner Erfahrung
nach...
IMHO - In my humble opinion; ...meiner bescheidenen
Meinung nach
IMNERHO-
In my never even remote humble opinion;
Meiner nicht ganz unmaßgeblichen Meinung nach
IMNSHO
- In my not so humble opinion;
Meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach
IMO - In my opinion; Meiner Meinung
nach...
IMPO
- In my pious opinion;
Meiner frommen Meinung nach...
IMPOV
- In my point of View; Nach meiner Ansicht nach...
INAMTL
- It`s not a matter to laugh; Das ist nicht zum Lachen
INPO - In no particular order; In keiner besonderen Reihenfolge
IOU - I owe you; Ich schulde dir
IOW - In other words; Mit anderen Worten gesagt
IRL - In real life; Im wirklichen Leben
ISBAB - I should have bought a book;Ich hätte ein Buch kaufen sollen
ISTI - I stick to it; Ich bleibe dabei
ITFA - In the final analysis; Letztendlich ...
ITSFWI
- If the shoe fits, wear it; Trage den Schuh doch wenn er passt
IW
- I wonder; Ich frage mich
IWBN
- It would be nice; Es wäre nett
IWBNI - It would be nice if; Es wäre nett, wenn ...
IYKWIM
- If you know what I mean; Wenn Du weißt was ich meine?
JAM - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment mal
JASE - Just another system error; Nur wieder noch ein Systemfehler
JAUA - Just another useless answer; Nur noch ´ne nutzlose Antwort!
JFYI - Just for your information; Nur zu deiner
Information
JSNM
- Just stark naked magic; Das ist ganz einfach Zauberei
KHYF - Know how you feel; Ich weiß wie du dich fühlst
KISS - Keep It Simple, Stupid; Bleibe unkompliziertdu Narr
KMA - Kiss my arm; Küsse meinen Arm (Handkuss)
KOTC
- Kiss on the cheek; Kuß auf die Wange
LAB&TYD- Life's a bitch & then you die; Alles so maßlos traurig ...
LIBF - Let's just be friends; Machs mit Freunden
LLTA - Lots and lots of thunderous applause; Donnernder Beifall
LOL - Laughing out loud; Lautes Lachen!
LTIP - Laughing till' I puke; Bis zum Erbrechen lachen
LTNS
- Long time no see; Wir haben uns lange nicht gesehen
MHOTY - My hat's off to you; Ziehe meinen Hut vor dir
MIN - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment bitte
MISC - Miscellaneous; Verschiedenes, Vermischtes
MMW
- Mark my words; Denk' an meine Worte
MOF
- Matter of fact; Tatsache
MOMPL-
Moment please; Moment bitte
MORF
- Male or female; Bist du maskulin od. feminin?
MTBF - Mean time between failure;Zeit zwischen zwei Ausfällen
MYOB - Mind your own business; Kümmer dich um deine Sachen!
NAA - Not at all; Ganz und gar nicht
NAK - Not acknowledged; Nein (Verneinung von
etwas)
NBD
- No big deal; Kein große Ursache ...
NIH - Not invented here; Gibt es hier noch
nicht
NIMBY
- Not in my back yard; Nicht bei mir, nicht mit mir
NINO
- No input, no output; Keine Eingabe, keine Ausgabe
NLU
- Nur Lese User; Alptraum eines SysOp
NOM - No offense meant; War nicht böse gemeint!
NPB - No problem; Kein Problem!
NRN
- No reply necessary; Keine Antwort nötig.
NSS - No shit shylock; Nein, geht nicht, ich
bin zu schüchtern ...
NTIM - Not that it matters; Nicht als ob es etwas
ausmacht
NTIMM
- Not that it matters much; Nicht als ob es viel ausmacht
NTYMI - Now that you mention it; Jetzt, da du es erwähnst
O - Over; Du bist dran;
OATUS
- On a totally unrelated subject; Nun zu einer anderen Sache
OAUS - On an unrelated subject; Und jetzt weiter zu einer
anderen Sache
OBTW
- Oh, by the way; Oh so nebenbei ...
OIC - Oh I see; Oh, verstehe (habe es
kapiert)
OJ
- obligatory joke;
Obligatorischer Witz
OLR - OffLine-reader; Offline-Lese- u.
Schreibprogramm
ONNA - Oh no, not again; Oh nein, nicht schon wieder!
ONNTA
- Oh no, not this again; Oh nein, nicht das schon wieder!
OO
- Over and out; ... und tschüss
OOTB - Out of the Box; Habe ausgeschaltet
OOTC
- Obligitory on topic comment; Obligatorischer Kommentar
OT
- Off topic; Gehört nicht zum Thema, kein Thema
OTB
- Off to bed; Schlafen gegangen
OTL - Out to lunch; Bin gerade beim Essen
OTOH
- On the other hand; Andererseits
OTOOH
- On the other other hand; Noch auf einer anderen Seite ...
OTT - Over the top; Maßlos übertreiben
OTTH
- On the third hand; Anderer andererseits ...
P? - Pardon
? Pardon, Verzeihung ?
PCE - Present company excepted; Anwesende
ausgenommen
PDQ - Pretty damn quick; Aber ganz schnell!
PITA
- Paint in the "acronym";
Zeichne in "Acronym"
PLOKTA
- Press lots of keys to abort;Drücke Knöpfe um abzubrechen!
PLZ
- please; Bitte
PMBI - Pardon my butting in; Entschuldige meine
Einmischung
PMETC - Pardon me, etc.; Entschuldigung und der Gleichen
PMFBI - Pardon me for butting in; Entschuldige dass ich mich einmische
PMFJI - Pardon me for jumping in; Pardon das ich mich
einmische...
PMIGBOM-Put
mind in gear before opening mouth; Denke bevor du sprichst!
PMJI
- pardon me for jumping in; Entschuldige, dass
ich mich einmische
POTC
- Peck on the cheek; Küsschen auf die Wange
POV - Point of view; Standpunkt
PPN
- Programmer project number; User ID
PPPP - Previous paragraph was polemical position
Letzter Satz war eine polemische Stellungnahme
PPTSPAHS-Please pass the salt, pepper and hot sauce
Reiche mal bitte Salz, Pfeffer und die scharfe Sauce
PTMM
- Please, tell me more; Bitte erzähle mir mehr darüber
QD - Quiet down; Beruhige dich
QUES - Question; Frage
QY - Query; Anfrage
RAEBNC - Read and enjoyed but no comment
Gelesen, Spaß gehabt, aber ich kommentiere es nicht
REXMAN - Relax experiment and read the manual
Entspanne dich und lies besser das Handbuch
RFC - Request for comments; Bitte um einen Kommentar
RFD - Request for discussion; Bitte um eine
Diskussion
RFD - Request for proposals; Bitte um
Vorschläge
RHIP - Rank has its privileges; Dienstgrade haben
ihre Vorteile
RIFA - Retry ignore fail, abort;
Wiederholen,Ignorieren,Fehler,Abbruch?
RIP - Rest in peace; Ruhe in Frieden
RLCO
- Real life conference; Konferenz im richtigen Leben
RNA - Ring no answer; Klingelt, aber doch noch
keine Antwort
ROFL
- Rolling on the floor laughing; Vor Lachen am
Boden wälzen
ROFL
- Reply only for lark; Antwort nur zum Spaß...
ROFLASTC - Rolling on the floor laughing and scaring the cat
Rolle gerade am Boden vor Lachen und erschrecke die Katze
ROFLBC
- Rolling on the floor laughing and biting in the carpet
Rolle gerade am Boden vor Lachen und beiße in den Teppich
ROFLGO
- Rolling on floor laughing guts out
Rolle gerade am Boden und lache mir die Eingeweide heraus
ROFL - Rolling on the floor
laughing; Rollt sich vor Lachen am Boden
ROTF - Rolling on the floor; Am Boden
liegend
ROTFL - Rolling on the floor and laughing;
Lachend am Boden liegend
ROTFLACGU-Rolling on the floor laughing and can't get up
Vor Lachen am Boden und kann nicht mehr aufstehen
ROTFLAHMS-Rolling on the floor laughing and holding my sides;
Rolle am Boden vor Lachen und halte mir die Seiten
RQWF - Right question, wrong forum; Frage o.k., falsches Forum
RR - Reply requested;
Antwort erbeten
RSN - Real soon now; Schon sehr bald! Also 3
Jahre später!
RTDOX - Read the dox; Lies die Dokumentationen!
RTFAQL - Read the frequently asked questions list;
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen
RTFM - Read The F.... manual; Lese die shit
Nachricht (Handbuch)
RYS
- Read your screen; Lies deinen Bildschirm
SABENA - Such a bloody experience, never again;
Diese Erfahrung brauche ich nur ein Mal!
SCNR - Sorry could not resist
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SCNRDT
- Sorry could not resist doing that
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SCNRT - Sorry could not resist that
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SEC
- Second please; Sekunde bitte, warte mal..
SF - Science Fiction or
speculative fantasy
SFLA - Stupid four letter acronym; Doofe 4-Buchstaben
Abkürzung
SFX
- Self-Extracting file; Selbstentpackende Datei
SICS - Sitting in chair snickering; Kichernd auf
dem Stuhl sitzend
SIDU - Sorry I don't understand; Pardon ich
verstehe nicht
SISDU - Sorry I still don't understand; Pardon ich verstehe immer noch
nicht
SITD
- Still in the dark; Immer noch unklar
SL
- Section Leader; Abteilungsleiter ( in einem
Forum )
SMOP
- Small matter of programming; Kleinigkeit des Programmierens
SMTWTF
- Slapping my thighs while terribly foolishly
Schlage mir in die Seiten und benehme mich albern
SMTWTFS-
Slapping my thighs while terribly foolishly snickering
Schlage mir in die Seiten während ich albern kichere
SNAFU - Situation normal, all fouled up;
Situation normal, alles durcheinandergeraten
SO - Significant other; Ganz anders
SOS - Same old stuff; Stets der selbe alte Kram
SOW - Speaking of which; Wir sprechen über was?
SOY - Shame on you; Schäm' dich!
SRP - Suggested retail price; Vorgeschlagener
Verkaufspreis
SSDD - Same stuff, different day; Selber Kram, anderer Tag
SUFID
- Screwing up face in disgust; Das Gesicht ekelnd abwenden
SWAG - Super wild ass guess; Besonders wilde Vermutung
SWMBO -
She who must be obeyed; Genehmigungsinstanz, feminin
SYL - See you later; Bis später
SYSOP
- SysOp System Operator; Leiter eines Forums od. Sektion
TABYAS - Thinking all but you are stupid? Denkst du, alle außer dir sind
blöd
TAFN - That's all for now; Das war's für jetzt, das
war's für heute...
TAL - Thanks a lot; Vielen Dank!
TANJ
- There ain't no justice; Es gibt keine Gerechtigkeit !
TANSTAAFL-There ain't no such thing as a free lunch;Für nichts gibt's nichts
TARFU
- Things are really fouled up; Ganz besonders bescheiden gelaufen
TBA
- To be announced; Wird angekündigt
TBD
- To be determined; Wird entschieden
TBYB - Try before you buy; Probier's aus bevor du es kaufst
TCOY
- Take care of yourself; Gib auf dich acht!
TDM - Too damn many; Einfach viel zu viele...
TFS
- Three finger salute; Salut mit 3 Fingern
TFTHAOT-Thanks
for the help ahead of time;
Danke für die vorausschauende Hilfe
TFTI - Thanks for the idea; Danke für die Idee
TFTT
- Thanks for the thought; Danke für den Gedanken
TGAL - Think globally act locally; Denke global, handle lokal
TGIF
- Thank god it's friday; Gott sei Dank, es ist Freitag
THX - Thanks
TNX - Thanks
TIA - Thanks in advance; Danke im Voraus
TIC
- Tongue in cheek; Zunge steckt mir im Hals
TINAR
- This is not a recommendation; Das ist keine Empfehlung
TINWIM
- That is not what I meant; Das ist nicht was ich meinte
TINWIS
- That is not what I said; Das ist nicht was ich gesagt habe
TLA
- Three letter acronym such as this; 3Buchstaben Abkürzg. wie die
TM - Thread mangler; Thread Zerstörer
TNII - This news is important; Diese Nachricht ist
wichtig!
TOBAL - There oughta be a law; Da sollte es eigentlich 1 Gesetz geben
TOBG
- This oughta be good; Dies sollte gut sein
TRDMC
- Tears running down my cheeks; Tränen laufen über die Wangen
TSR - Terminate and stay resident; Speicherresidentes
Programm
TTBOMK-To
the best of my knowledge; So weit ich mich auskenne
TTFN - Ta Ta For Now; Schluß für heute
TTL - That's the limit; Das ist doch die Höhe!
TTMS - Talk to you soon; Wir sprechen uns in bälde
TTUL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später
noch...
TTYAWFN-Talk
to you a while from now; Wir unterhalten uns in einiger Zeit
TTYL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später
TWLTN - That will lead to notihing; Das führt doch zu nichts...
TYAM
- There you are mistaken; Hier irrst du jedoch!
TYCLO - Turn your caps lock off! Hör' auf zu schreien!
TYVM - Thank you very much; Danke vielmals!
UAE - Unrecoverable application error; Anwendungsfehler
irreparabel!
UOK?
- Are you O.K.? Alles in Ordnung mit dir?
URR
- Urgent reply requested; Schnelle Antwort erbeten
W3 - www; World Wide Web
WAEF - When all else fails; Wenn alles andere danebengeht
WAG
- Wild A... Guess; Wilde, lächerliche Vermutung
WAMKSAM-Why
are my kids or kitties staring at me?
Warum starren mich meine Kinder/Katzen? so an?
WB - Welcome back; WWillkommen zurück!
WDYM
- What do you mean; Was meinst Du?
WDYMBT-What
do you mean by that? Wie meinst Du das?
WE - Weekend; Wochenende
WGAS
- Who gives a shit? Wen interessiert das?
WHIA
- What's it about; Worum handelt es sich?
WIBNI - Woudn't it be nice if; Wäre es nicht schön, wenn
WizOp - Wizard SysOp; The primary Forum Administrator/Sysop
WMMOWS-Wash
my mouth out with soap!
Ich schrubbe mir den Mund mit Seife, ich nehme gesagtes zurück
WN - What Now; Was nun?
WRT - With regards to; Mit Hochachtung an
WT - Without thinking; Ohne
Nachdenken
WTF
WTH - What the hell; Was zur Hölle...
WTTM - Without thinking too much; Ohne langes Nachdenken
WYLABOCTGWTR-Would you like a bowl of cream to go with that remark?
Möchtest du wirklich eine Retourkutsche von mir haben?
WYSBYGI-What
you see before you get it; Was du siehst bevor du's bekommst
WYSIWYG-What
you see is what you get; Was du siehst ist was du bekommst
XAB - extremely annoying behavior;
Äußerst ärgerliches Verhalten
YAA - Yet another acronym; Schon wieder eine neue
Abkürzung...
YABA - Yet another bloody acronym; Schon wieder 'ne verflixte
Abkürzung!
YAOTM
- Yet another off-topic message;
Einfach eine andere Message, die nicht zum Thema passt
YGLT
- You're gonna love this; Du wirst dies lieben bzw. drauf stehen ...
YKYARW-
You know you're a redneck when; Du weißt du bist ein Redneck
YKYBHTLW-You know you've been hacking to long when ...
Du weißt, daß Du zu lange am Computer gehackt hast wenn ...
YP - Yellow pages; Datenbank
mit Internet-Adressen
|